Translation of "io devo scappare" in English

Translations:

i gotta run

How to use "io devo scappare" in sentences:

Io devo scappare. Per piacere, chiudi la finestra.
Hey, would you mind closing the window?
Io devo scappare per una commissione davvero veloce, poi tornerò dritto a casa.
Great. Then I'll run an errand real fast, then come straight home.
Beh, io devo scappare, ho un incubo mediatico tra le mani oggi, come ben sai.
Well, I've gotta run, a bit of a media nightmare on my hands today as you are well aware of. Oh!
Devi saperlo e io devo scappare.
You have to know, and I have to run.
Ehi. Senti, io devo scappare, ma da qui puoi occupartene tu.
Listen, I've got to run but you can take it from here.
Ehi, io devo scappare a yoga, la lezione e' iniziata da cinque minuti.
Hey, I gotta run to yoga, it started five minutes ago.
Mamma arriva, quindi io devo scappare.
Mommy's coming, so I have to run.
Io... devo scappare ma ci vediamo in giro?
I, uh, I have to run, but I'll see you around? Oh.
Io devo scappare all'ufficio postale, ma troverai Steve nel suo studio con un disperato bisogno di distrarsi un po'.
Well, I have to nip to the post but you'll find Steve in his study in need of distraction.
Se loro si scusano... io devo scappare?
When they're apologizing... I have to run away?
Senti, io devo scappare, quindi... - perche' non parli con Gabe?
Look, I'm supposed to be running with this, so why don't you go talk to Gabe.
Io devo scappare, sto seguendo una pista, hai voglia di stare ancora un po' qui?
I got to check on a lead. You okay to stay here longer?
Abe, senti, vorrei avere fiducia come te, ma io devo scappare.
Abe, look, I wish I could be as trusting as you, but I have to run. It's my only choice.
Ma io devo scappare! Oh, cavolo, ci ho lavorato tutta la mattina.
Oh, damn, I worked on it all morning.
Ah, porca miseria, io devo scappare.
Ah, damn it, I have to run away.
E io devo scappare. Devo trovare un nuovo frigorifero per Anders.
And I need to shoot through, find Anders a new fridge.
Ok, io devo scappare a far ammettere una comitiva di figli di coppia gay in un asilo prima che ci denuncino tutti quanti, percio'...
Well, I have to go get a bunch of gaybies into preschool before we all get sued, so, uh...
E io devo scappare al lavoro, quindi...
And I'm rushing to get ready for work, so... I'll be fast.
0.57663011550903s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?